Balenciaga interpretó numerosos estilos artísticos de la historia del arte a lo largo de toda su carrera. Concretamente se inspiró en los trajes de las princesas de los retratos de Diego Velázquez, las mantillas de las señoras de Goya, y las formas cubistas de Picasso.
pues bien, con todos estos argumentos he intentado llevar a cabo mi tesis para un trabajo de teoría del arte ,que he realizado junto con
Laia, a la hora de considerar un diseñador de moda como un auténtico artista, y reivindicar ya de una vez que se consagre la moda como el octavo arte.
A true fashion innovator, Cristobal Balenciaga radically altered the fashionable silhouette of women in the mid-twentieth century. With the methodical skill of an expert tailor, he created garments of fluidity and grace. Unlike many couturiers, Balenciaga was able to drape, cut, and fit his own muslin patterns, known as toiles. He was respected throughout the fashion world for both his knowledge of technique and construction, and his unflinching perfectionism.
With these design innovations, Balenciaga achieved what is considered to be his most important contribution to the world of fashion: a new silhouette for women. Is obviously the constant relation of Balenciaga with the art history, artists such Picasso, Goya or Velázquez inspires him. Definitely, Cristóbal Balenciaga is an artist, the artist of fashion.
source: BALENCIAGA, Marie-Andrée Jouve